*English below Chinese*
這件作品將是一個 跨界裝置表演作品.這也意味著,觀眾可以自由進出,並且將有機會不只看,還可以用感覺,觸摸,以及其他額外天體感官互動,並在交互點啟發故事性的想像力.
我們的主題核心是Identity 身份: 張力,演變,進化退化同化,和相互之間與自我的自我認同-自我與他人- 以及自我與環境. 這同樣的三角形循環 也代表了我們三個不同領域的藝術:身體表演藝術-媒體藝術-聲音藝術. 此外,我們結合三種看似不同的文化一起:墨西哥,奧地利和台灣.也許借此能創造出我們的真實身份:多變的世界公民身份.
莎士比亞說:"人生就像一個劇場". 所以通過這個這裝置表演作品反映思考我們的人生:生命從出生慢慢地建立身份起來,然後死亡完全把它打散分解,通過不同的空間和時間重複生命的循環.就像我們每一個人的身份是如何建造的:一連串身體,感覺,社會,和經濟合併的代碼,但不斷打破重建,一遍又一遍的輪轉-多變.
德文“wunderland”是指英語中的“仙境” " Wonderland",像愛麗絲夢遊仙境。但“wund”也是 "wound" “傷口”,並聽起來像"womb" “子宮”。因此,按照字面上和象徵上說,我們進入的仙境,也是我們的身體我們的地球是我們的自我, 而這"仙境現在也同時是受傷的地方。子宮代表無限界的誕生,重生,生命和死亡的建立,然後再度分解,通過不同的空間和時間重複"自己,無休止的生命輪回,就像我們的身份是如何建造的,像一系列社會,情感,生理,經濟的代碼,但有知無知中不斷的被打破原本建立的代碼然後一遍又一遍地重建。
視覺上,我們不只用我們的身體,而且還使用文字和故,互動和傳感器,聯合現場繪畫和讀靈導術,現場PD音觸,呼吸,冰淇淋,哲學,愛情,及其他的東西編織成這個 裝置表演作品.
This piece will be a interdiciplinary intermedia Peformantive Installation Theatre work. It also means that the audiences can come in and out freely, and will have a chance to both watch, feel, touch, and at points interact visibly with the theatrical imaginations.
Our central theme is Identity: the tensions, the development, and interplay between the self identity with the self - the self with the others - and the self with the environment. The same triangle circulating admist is also constructed by three different areas of artistry: physical theatre performance artists - media artist - sound artist.
"wunderland", pronouced "wu-n-der-land", means in English "wonderland", like Alice in Wonderland. But the "wund" also sounds as "wound", and as "womb". So it is both literal and symbolic to say that the wonderland we enter into our body our self our earth is also now a wounded field. Womb represents the infinite circles of birth, rebirth, where life and death built up and then break down, repeating themselves thru different spaces and time, the un-ending cycles of life, just like how our identity is constructed, as series of emotional social biological economical codes, but then constantly breaking down the codes and reconstructed again and again. Shifting identity.
Visually, we will not only use our body, but also written texts and stories, interactive tracking devices, field recording samples, breath found, ice cream, philosophy, love, and more to weave into the fabrics of this installative performance.
No comments:
Post a Comment